Los peruanos tienen muchas formas diferentes de referirse a lo mismo. Por ello, es muy usual encontrarse con algunas jergas, el cual es un lenguaje no formar y especial que usan los individuos en su día a día. Estas maneras de referirse a ciertas palabras varían según las profesiones y oficios, sin embargo, para muchas personas es complejo entender su procedencia o cómo usarlo en la conversación.
Estas formas de lenguaje también se le conocen como peruanismos, los cuales son expresiones o giros propios del español de Perú. También está muy relacionado con las tradiciones o la admiración por la cultura.
Muchas de estas jergas o peruanismos se han recogido de boca del mismo pueblo. Los peruanos han creado el vocablo, otros lo han alterado ligeramente o ha conservado palabras de cepa indudablemente castellana y hoy olvidadas en la Península. “No todas se hallan hoy en uso, pero lo estuvieron y, tal vez, en algún lugar todavía se conservan”, se lee en la revista de la Universidad Católica del Perú.
Asimismo, la BBC refiere que “el idioma que se habla en todos los países hispanohablantes tiene sus propias particularidades. Y Perú, por supuesto, no es una excepción. Lo curioso de este caso es ver cómo muchos de sus peruanismos tienen una relación directa con la comida”.
LEE MÁS: Congreso: Canciller asistirá el martes 28 por reunión entre Pedro Castillo y Nicolás Maduro
TE PUEDE INTERESAR: Fiscalía incluye a Richard Rojas, operador político de Cerrón, en caso de lavado de activos
Si deseas conocer qué significan cada una y no perderte en la conversación, esta nota es para ti.
Que tira a gringo, extranjerizado. El que en su aspecto, o manera de ser, se parece a los extranjeros, especialmente los sajones.
Entrometido, metido en todo. El Diccionario de la Academia dice ser término usado en Guatemala y Chile.
Cursi, estrambótico, de mal gusto. Hacer el huachafo, rondar a las huachafas, esto es a las muchachas cursis o de medio pelo.
CONOCE MÁS: Empresario denunciado junto a Cerrón habría dado S/ 20.000 para campaña de Alva al Congreso
En Wapa te brindamos más palabras que te servirán para entender las conversaciones entre los peruanos.
Guarida, cubil. lugar secreto o escondido.
Husmear, olfatear.
Pillete, golfo. Limeñismo.
Bobo. tonto, pazguato.
Frase que ayuda expresar una sorpresa. Su formación original es “Ah, su madre”.
Sentir vergüenza por algo que se hizo o dijo.
La reconocida lingüista Martha Hildebrandt, presentó su libro “Peruanismos” en 1994, donde reunió los términos, significados fonéticas, morfosintácticos y/o léxicos. Sin embargo, durante el siglo XIX, el poeta Juan de Arona expuso los primeros términos peculiares que recogió del habla peruana y lo publicó en 1883 en su Diccionario de Peruanismos. Los peruanismos varían según las regiones del Perú, por ello el significado podrá variar en Lima y en Trujillo.